Historique de chat
ChatGPT a dit :
Vous avez dit :
ChatGPT a dit :
Vous avez dit :
ChatGPT a dit :
Vous avez dit :
ChatGPT a dit :
Vous avez dit :
ChatGPT a dit :
Vous avez dit :
ChatGPT a dit :
Rezumat detaliat bilingv — Die legale Weltrevolution. Politischer Mehrwert als Prämie auf juristische Legalität und Superlegalität — Carl Schmitt
Articol publicat în Der Staat, vol. 17, nr. 3 (1978), pp. 321–339.
Vorbemerkung
Schmitt
explică în preambul că textul provine dintr-o lucrare planificată în
limba franceză în 1973, dedicată economistului François Perroux:
„Die
folgenden Ausführungen gehen auf einen in französischer Sprache
geplanten Versuch vom Jahre 1973 zurück, der als Beitrag zu einer Ehrung
von Professor François Perroux gedacht war.”
(„Expunerile
următoare se bazează pe o încercare planificată în limba franceză, din
anul 1973, concepută ca un omagiu adus profesorului François Perroux.”)
Autorul renunță la versiunea franceză din cauza dificultăților de traducere, dar păstrează intenția inițială. El precizează:
„Deshalb nehme ich jetzt die Möglichkeit wahr, durch eine Publikation in deutscher Sprache jenen alten Wunsch zu verwirklichen.”
(„De aceea profit acum de posibilitatea de a realiza această veche dorință printr-o publicație în limba germană.”)
Această introducere stabilește cadrul intelectual: o meditație asupra raportului dintre legalitate, legitimitate și supralegalitate, inspirată de reflecțiile economice și politice ale lui Perroux privind „unitatea universală a omenirii”.
1. Das moderne Bedürfnis nach einer staatlichen Legalität
Schmitt observă că modernitatea a transferat impulsul revoluționar în interiorul legalității:
„Es gibt einen Fortschritt auch im Bewußtsein von Berufsrevolutionären. Heute betrifft er die legale Revolution.”
(„Există un progres chiar și în conștiința revoluționarilor de profesie. Astăzi el privește revoluția legală.”)
El citează pe Santiago Carrillo (Eurocomunismo y Estado, 1977), care susține înlocuirea metodelor violente cu cele legale și de stat. Schmitt comentează:
„Die legale Revolution wird permanent, und die permanente staatliche Revolution wird legal.”
(„Revoluția legală devine permanentă, iar revoluția statală permanentă devine legală.”)
Astfel, statul devine „purtătorul legalității”, iar revoluția îi oferă legitimitate reciprocă. Legalitatea este premiul politic suprem.
2. Legalität, Legitimität und Superlegalität
a) Legalität
„Legalität meint die Formel des Gehorsams und der Disziplin. Ihr Sinn und Zweck ist eine Gehorsamerzwingungschance (Max Weber).”
(„Legalitatea
înseamnă formula ascultării și a disciplinei. Sensul și scopul ei este o
‘șansă de impunere a ascultării’ – Max Weber.”)
Schmitt consideră că legalitatea nu e neutră, ci generează un surplus politic:
„Die
staatliche Legalität verschafft ihr einen politischen Mehrwert: sie
ist, wie es Karl Marx für das Kapital gesagt hat, ‚ein Mehrwert
heckender Wert’.“
(„Legalitatea statală îi
conferă un plus politic: ea este, cum spunea Karl Marx despre capital,
‘o valoare care generează valoare adăugată’.”)
b) Legitimität
„Legitimität
meint die Formel der moralischen, ideologischen oder weltanschaulichen
Identität und Selbstdarstellung staatlicher Ordnung.”
(„Legitimitatea
înseamnă formula identității morale, ideologice sau de concepție asupra
lumii și a autodefinirii ordinii de stat.”)
Schmitt exemplifică prin Constituția Turciei din 1961, care se declară „un stat național, democratic, laic și social, întemeiat pe drepturile omului”. Acesta este modelul autolegitimării moderne.
c) Superlegalität
„Begriff und Bezeichnung ‚Superlegalität’ stammen von Maurice Hauriou.”
(„Conceptul și denumirea ‘supralegalitate’ provin de la Maurice Hauriou.”)
Schmitt reia ideea sa din Legalität und Legitimität (1932):
„Wenn
eine Verfassung die Möglichkeit von Verfassungsrevisionen vorsieht, so
will sie damit nicht etwa eine legale Methode zur Beseitigung ihrer
eigenen Legalität liefern.”
(„Când o
constituție prevede posibilitatea revizuirilor, aceasta nu intenționează
să ofere o metodă legală pentru abolirea propriei legalități.”)
Superlegalitatea devine, astfel, mecanism de protecție, dar și un instrument politic de excludere.
3. Fortschritts-Ideologien als treibende Motive der Superlegalität
Schmitt citează pe François Perroux:
„Die
‚révolution qui est au travail dans le monde’ sucht den Weg zu diesem
Ziel... aber sie arbeitet noch mit einem ungenauen Begriff von
‚économie’.”
(„Revoluția care lucrează în lume caută drumul spre acest scop... dar operează încă cu un concept imprecis de ‘economie’.”)
Pentru Schmitt, progresul tehnico-științific devine o ideologie globală a legitimității:
„Wer legal arbeitet, ist kein Störer, kein Aggressor und kein Saboteur.”
(„Cine lucrează legal nu este un perturbator, un agresor sau un sabotator.”)
Legalitatea se transformă într-un instrument revoluționar, înlocuind violența cu controlul procedural.
4. Zwei präfaschistische Modelle der Superlegalität
Schmitt compară Franța republicană (1884) și Germania weimariană (1919–1933).
„La forme républicaine du Gouvernement ne peut faire l’objet d’une proposition de revision.”
(„Forma republicană de guvernământ nu poate face obiectul unei propuneri de revizuire.”)
Prin contrast, în Germania:
„Der Weg der Legalität stand weiterhin auch den Feinden der Republik offen.”
(„Calea legalității a rămas deschisă și dușmanilor republicii.”)
Această deschidere, spune Schmitt, a permis accesul legal al mișcărilor antidemocratice și, în final, al național-socialismului.
5. Hitlers legale Revolution (1933–1945)
Schmitt notează:
„Hitler
hatte es verstanden, das Tor der Legalität, durch das er eingetreten
war, hinter sich zu schließen und seine politischen Feinde auf legalem
Wege in die Illegalität zu stoßen.”
(„Hitler
a înțeles să închidă poarta legalității prin care intrase și să-i
arunce pe dușmanii săi politici în ilegalitate, pe cale legală.”)
El descrie o „Eskalation aufeinanderfolgender legaler Revolutionen” – o escaladare de revoluții legale succesive – prin care regimul nazist a acumulat putere absolută. Cazul ilustrează cum legalitatea poate deveni armă de distrugere a legitimității.
6. Die Menschheit als politisches Subjekt
Schmitt explorează ideea unei „revoluții legale mondiale”:
„Eine
legale Weltrevolution aber müßte... das voraussetzen, was Hauriou und
Perroux einen patriotisme de l’espèce genannt haben.”
(„O revoluție legală mondială ar trebui să presupună ceea ce Hauriou și Perroux au numit un ‘patriotism al speciei’.”)
El avertizează asupra pericolului moralizării absolute:
„Die Menschheit als Ganzes und als solche hat keinen Feind auf diesem Planeten.”
(„Omenirea, ca întreg și ca atare, nu are niciun dușman pe acest pământ.”)
Schmitt citează concluzia lui Reinhart Koselleck despre conceptele asimetrice (om/neom, civilizat/barbar): „Der gegen Menschen kämpfende Mensch sieht sich dann... als der wahre Mensch.”
(„Omul care luptă împotriva altor oameni se percepe pe sine, în această logică, drept adevăratul om.”)
Această „umanizare absolută” conține germenii excluderii totale.
Concepte‑cheie
Legalität – formula ascultării și a raționalizării; sursă de „Mehrwert politisch”.
Legitimität – autodefinirea moral‑ideologică a ordinii.
Superlegalität – strat superior de norme cu funcție stabilizatoare, dar susceptibil de instrumentalizare.
Politischer Mehrwert – „premiu politic” rezultat din monopolul legalității.
Legale Weltrevolution – transformare globală prin drept, nu prin violență.
Patriotisme de l’espèce – idealul unei constituții a umanității.
Asymmetrische Gegenbegriffe – perechi conceptuale ce justifică excluderea morală.
Concluzie
Lucrarea lui Schmitt arată că revoluțiile moderne nu distrug legea, ci o folosesc ca instrument. Legalitatea devine atât premiu, cât și armă. Superlegalitatea oferă o nouă legitimitate globală, iar revoluția lumii moderne se desfășoară în tăcere — prin drept, nu împotriva lui.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu